:: KiKi について ::

このサイトは、フランス語歴25年
でも今までこれといった努力もせずに時間に流されるまま
過ごしてしまった KiKi が運営しています

赤ちゃんがことばを覚えるように、フランス語をごく自然に
自分の中に取り込んでいければいいなぁーと思っています

フランス語のおもしろさ 頑固さ 奥の深さ 広がりを
いっしょに感じられたらいいな



Bonjour c'est KiKi. J'apprends la langue française depuis 25 ans. Pourtant j'ai passé beaucoup d'années à ne pas faire d'efforts particuliers, en me laissant aller au fil du temps...

Je veux apprendre le français très naturellement, comme le bébé l'apprend inconsciemment par ses cinq sens. J'espère sentir avec vous son intérêt, son obstination, sa profondeur et sa générosité.

◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
1992

長女を妊娠中、ひまな毎日の中で偶然フランス語にふれる
NHK ラジオ講座をはじめるもついてゆけず・・・


1993

古着や端布で人形をつくる手ヅクリ家 ChibiRu としてデビュー(?)


1997

初めてのフランス旅行・初めて海を渡る
5年前にちょっぴりかじったフランス語役にたたず・・・


2001

初めてのフランス語会話学校
2ヶ月間通いつめたものの、お金つづかず・・・


2002

海外メル友を探すことにすべてをかける
MSN に Franco-Japonais のコミュニティ
Mon expérience française et japonaise 開設

学習ノートとしてメルマガ6種発行
フランスについてのサイト Mon expérience française 開設
秋、長女をつれて1ヶ月間のフランス生活疑似体験


2003

日本を旅したがっていたコミュニティ・メンバーのひとりと親交を深め

いっしょに来日するはずだった彼の親友として師匠を紹介される


2005

春2週間、秋3ヶ月、フランスに滞在
フランス語のおもしろさに魅了される


2006

ブログ「学校行かずにフランス語!」をはじめる
ほぼ毎日更新・寛容な家族のもとフランス語に生活のすべてをささげる


2008

めでたく師匠と結婚、海を渡りはるかフランスへ移住
とても温かく本当の家族のようにしてくれる師匠の家族が大好き


現在、パリ郊外クルブヴォワ市に在住
WEBコーディングやアーティスト活動など多忙な毎日


1992

Alors que j'étais enceinte, c'est par hasard que je suis tombée sur un cours de conversation française pour la première fois, à la télé. Ça m'a plu et j'ai commencé à écouter des leçons de français à la radio, mais je n'arrivais pas à suivre...


1993

J'ai commencé la création des poupées avec des vêtements et des chutes de tissu, au nom de ChibiRu.


1997

L'année de mon premier voyage en France, pendant 2 semaines. Malheureusement, le français que j'avais appris 5 ans avant ne m'a pas beaucoup servi...


2001

J'ai pris des cours dans une école de conversation française pendant 2 mois, mais c'était très cher et je me suis retrouvée complètement fauchée...


2002

Voulant à tout prix trouver des correspondants français, j'ai créé la communauté * Mon expérience française et japonaise * sur internet puis le site * Mon expérience française * pour apprendre la langue française et communiquer avec des français. J'ai édité 6 mail-magazines, pour mettre mon français en pratique. A l'automne, j'ai fait mon deuxième voyage en France, cette fois pendant 1 mois et avec ma fille, en essayant de vivre à la française.


2003

Un membre de ma communauté qui voulait voyager au Japon m'a présenté celui qui est aujourd'hui mon professeur, Antoine.


2005

J'ai fait deux nouveaux séjours en France : le premier au printemps pendant 2 semaines, et le second en automne pour un peu plus de 3 mois. Je suis irrésistiblement attirée par le charme de la langue française.


2006

J'ai commencé le blog * École KiKounette *. Je me suis entièrement concacrée à l'apprentissage et à la transmission de la langue française... GRÂCE À LA COMPRÉHENSION DE MA FAMILLE !!!


2008

Je me suis mariée et installée en France.


Maintenant, j'habite Courbevoie, en banlieue Parisienne. Je fais l'intégration de site web et continue la création de poupées.

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

Auteur

KiKi

KiKi MAILLET

フランスとフランス語が好きすぎて
フランス人師匠と結婚の末
パリ近郊クルブヴォワ市に移住。

7年暮らしても慣れないフランス生活と
上手にならないフランス語に四苦八苦中。

PARTENAIRE

TIPAのフランス日記

今までなかった
パリ発フランス語学習ビデオ!
無料体験をぜひお試しください!

Podcast

Poscast 学校行かずにフランス語!

PODCAST 学校行かずにフランス語!

PODCAST 学校行かずにフランス語! PODCAST RSS2.0

iTunes Store にジャンプ ♪

Réseaux Sociaux





Blogs

PODCAST 学校行かずにフランス語!
学校行かずにフランス語!

S'abonner au flux

  • ATOM 1.0